Woocommerce magyarítás

Szia!



Köszönöm a linket, bár közben találtam én is egy egyszerű, de nagyszerű ingyenes plugin-t.



http://wordpress.org/support/plugin/awd-weightcountry-shipping



Fel is telepítettem, nagyon szépen összead és kidobja a szállításnál az összeget.



Az egyetlen bajom vele csak az hogy a kidobott árhoz nem tudok dinamikus szöveget megjeleníttetni.



Pl.hogy a “3 -6kg-ig” beállított árhoz írja oda hogy 3-6 kg meg esetleg a teljes összsúlyt is.



Pillanatnyilag csak az árat dobja ki de azt tényleg szépen csinálja.



Ezen a demo oldalamon meg is lehet nézni: http://www.dekomed.hu/webshop/



Én nem vagyok programozó, így hát nem tudok belenyúlni a php-ba.



Ezért írtam a fickónak hogy meg tudja-e oldani. Még nem válaszolt.



Üdv, Attila






Alakulgat a 2.0.4 Magyarosítása . Per pillanat 97%-ig tornáztam fel.



Továbbra is várom a fordítani vágyók segítségét az oldalamon.



http://www.translators.hunstart.hu/projects/woocommerce

63612 wrote:
Alakulgat a 2.0.4 Magyarosítása . Per pillanat 97%-ig tornáztam fel. Továbbra is várom a fordítani vágyók segítségét az oldalamon. http://www.translators.hunstart.hu/projects/woocommerce



Nem található az oldal. Szívesen besegítenék. Mi újság az oldaladdal?

Igen ez igaz, a régi hozzászólásokat nem tudom módosítani. A fordító oldalon kicsit módosítottam, hogy a fordítási jogokat könnyebben lehessen koordinálni. (A HunStArt logora kattintva a kezdőlapra érkezel egyébként)



Ennyi a változás.:



http://www.translators.hunstart.hu/projects/plugins/woocommerce

Sziasztok!



Nem pont ide tartozik, de hátha tudtok segíteni. A vásárlás után email szövegét szeretném átírni, amire a WooCommerce verzió 1.6.6 nem ad lehetőséged - csak a láblécet lehet megadni, de én ezzel nem elégszem meg. A magyar nyelvi fájloknál találom csak meg az adott szöveget, de ott hozzányúlok bármihez, onnantól az angol szövegre vált át az email. Esetleg ötlet, hogy máshol át lehet-e írni? Ha pedig valóban itt kell, mi lehet a baj, mit ronthatok el?







köszönöm előre is a segítséget.

65469 wrote:
Sziasztok! Nem pont ide tartozik, de hátha tudtok segíteni. A vásárlás után email szövegét szeretném átírni, amire a WooCommerce verzió 1.6.6 nem ad lehetőséged – csak a láblécet lehet megadni, de én ezzel nem elégszem meg. A magyar nyelvi fájloknál találom csak meg az adott szöveget, de ott hozzányúlok bármihez, onnantól az angol szövegre vált át az email. Esetleg ötlet, hogy máshol át lehet-e írni? Ha pedig valóban itt kell, mi lehet a baj, mit ronthatok el? köszönöm előre is a segítséget.

Hátha valaki ilyen gondokkal küzd a jövőben: a gond az volt, hogy a .mo és .po fájlokat nem egyformán írtam át, pontosabban nem a helyes formátumban. Az okot továbbra se tudom hogy miért, de találtam egy remek programot. A PoEdit Pro nevű programmal könnyedén átírható bármilyen .po fájl, majd erről készít .mo mentést is, így a kettőt egyszerre másolva a megfelelő helyre már nem okoz szétesést a változtatás.

Sziasztok!



Új vagyok még, és lehet hogy kérdezte ezt már valaki. Ha így van, akkor bocs, de nem találtam.



A lényeg. Van ez az oldal: http://www.hellokonyv.hu/ WooCommerce webshop fut alatta. A legtöbb dolog le van fordítva rajta, viszont néhány dolgot sehogy sem tudok legyűrni.



Pl. az “Add to cart” gomb. Fent a Poor Guy’s Swiss Army Knife plugin, ott is meg lehet adni fordítást, illetve megpróbáltam a LocoTranslate plugint is használni, ezen a módon: http://docs.woothemes.com/document/woocommerce-localization/



De egyik módszer sem segített, egyszerűen nem íródik át a gomb. Mit tehetek?



üdv,

A sablonod nyelvi fájlát nézted?

Igen, és ott is átírtam a Loco Translate-tel.

Bocs, a sablon fájljai között nem szerepel. Csak a WooCommerce pluginban lett lefordítva. Illetve a Swiss Army Knife-ban is. Letöltöttem a szerverről a .po fájlt, abban is át van írva.



Mi lehet a gond?

Semmi tipp?

Sziasztok!



Az aktuális magyar nyelvi fájlt itt tudjátok letölteni:

https://translate.wordpress.org/locale/hu/default/wp-plugins/woocommerce