Kérdésed, vagy véleményed van a(z) WordPress 2.5 és magyarítás című tartalommal kapcsolatban?
[A teljes cikk itt olvasható: WordPress 2.5 és magyarítás]
köszönöm szépen!
Tisztelt DjZone !
Minden elismerésem a tied, amit teszel a wp-ért és a hozám hasonló lámákért akik te általad egy kicsit , előbbre jutnak a wp használatában… Nálam az a helyzet , hogy nem nagyon merek belevágni egy frissítésbe, félek , hogy baj lehet az pedig ugye nem esne valami jól. Nézegetve a sablonok listáját nálam nem biztos , hogy működne. Ez nem is olyan nagy baj -tuti lehet találni egy megfelelőt- csak az a baj én és hasonszörű felhasználók nem nagyon fognak frissiteni mert egy igazán jó leirás nem nagyon van. A fórumban lehet olvasni mindent de visszajelzések a frrisités sikeréről vagy sikertelenségéről nem vagy éppen nincs is. Szóval azt javasolnám a legközelebbi irásod tartalma ez legyen.
Mindent köszönve az oldalnak és fentartóinak , és már nem is olyan kevés segítőkész emberkéknek a fórumban.
homokhat
-
Kösz a gyors munkát, működik, ám jó lenne elérhetővé tenni a .po file-t is. (Igen olvastam a megjegyzésed a repository-ról, de addig is…)
-
Lefordítatlan:
Dashboardban: See All és Other WordPress News
Irás alatt: a Címkéknél az “Add” gomb és a körülötte levő szövegek -
Hiba:
Beállítások > Olvasás alatt a 3. és 4. opció a FEED-ekre vonatkozik, de ez nem derül ki a fordításból! Megtévesztő…
==================
Elvi kérdések.
Mivel magad is nagy tisztelettel emlegeted Makó Tamás eddigi fordításait, nem ártana, ha ez a tisztelet kiterjedne a már bevett szóhasználatra is, azaz ne újítsunk csupán az újítás kedvéért, mert az megzavarja a magamfajta mezei felhasználót.
Themes. Tudom, hogy erről sok vita volt, fordították már sminknek, sablonnak, akárminek… ám a lehető legrosszabb fordítás a “téma”. Teljesen értelmetlen, azon túl, hogy mind a két nyelvben ugyanazt a nemzetközi szót használják. A magyarban viszont nem tudok olyan jelentésről, mint az angolban:
2. A subject of artistic representation.
és a WP-ben épp ebben a jelentésben fordul elő.
Tudom, hogy a “plugin” nem magyar szó, de hányan fognak nem rájönni, hogy a “bővítmények” alatt keressék…?
Nem kötözködés okán írom ezeket (ezért nem is foglalkoztam a nyilvánvaló elgépelésekkel, apróbb helyesírási következetlenségekkel stb.), hanem mert úgy gondolom, ha széles felhasználó-közönségnek adunk közre valamit, akkor az elsődleges szempont a “júzerfrendli” jelleg; ne kelljen tehát újra tanulnunk valakinek a személyes ízlése szerinti átfogalmazásokat.
N.B. Én sem értettem egyet 100%-osan M.T. minden fordításával, de tudomásul kell venni, hogy a legtöbb magyar WP-blogger azt használta eddig. Éppen elég macerás az átmenet a 2.5-ös új admin felülete okán, talán nem kellene tovább komplikálni radikálisan új magyarítással is…
Ennyit hirtelen, első ránézésre.
Koszonet a forditasert.
Mar hasznalom is!
HiA: Ez a hivatalos fordítás elfogadva a magyar WordPress Team által.
HiA, az a történet, hogy Tomtól én vettem át a magyar fordítással kapcsolatos dolgokat.
DjZoNe: újraírtad vagy csak megváltoztattál benne már meglévő fordításokat? (lásd: theme) az előző megjegyzésekből úgy tűnik, hogy eltér ez a korábbiaktól
HiA, most kötöszködni akarsz?
Amikor megkaptam 2200 cimke szerepelt benne és 60%-os állapoban volt. A hu_HU.po Ebben ugye nincs benne, a telepító, a config fájl, és a kubrick theme fordítása. Azaz, olyan 40-45%-ban volt kész.
Szerinted “csak változtattam” benne…?
Bocs, nem akartam kötözködni, csak érdekelt.
Köszönöm az információkat és a fordítást, további jó munkát!
Köszönöm szépen a fordítást és közzétételt !
fgy
Köszi a fordítást.
Azt szeretném megérdeklődni, hogy még vannak problémák a 2.5-el extra.hu-n? Ha igen, akkor még nem merek nekiállni a frissítésnek.
Jó a fordítás DjZoNe, kössz minden wp-s nevében!
homokhat,
én először egy teszthelyen frissítettem mindenféle adatbázismentés nélkül, majd mikor láttam, hogy minden klappol, akkor az éles honlapomon megcsináltam az adatbázismentést, majd frissítettem.
Ingyenes templathez: én átszabott, de ingyenes templatet használok, nincs vele gond, és kipróbáltam több más, nem bütykölt templattel is, azokkal sem volt probléma. Szóval mindenkinek csak ajánlani tudom az új wp-t, nekem tetszik, felhasználóbarát és mintha gyorsabb is lenne.
Nálam fatal error-t ír a dashboard.php-nél. :S
víííí (:
egy eszrevetel: a honapneveket es roviditeseiket magyarul inkabb kis kezdobetuvel kellene szerepeltetni.
Hello mindenki!
Miért van az, hogy telepített wordpressemen nem minden magyar?
Pl.: a bejegyzések után a Commentként van írva, nem megyjegyzésként, oldalt a lapok Pages, kategóriák Categories, Recently Written, Blogroll, stb…
Mit tehet ez ügyben, hogy ezek is magyarosítva legyenek?
A másik probéma, hogy amint belépek ADMIN-ba, egy pillanatig megjelenik a főoldal, utána hirtelen eltűnik. Csak, ha gyorsan kattintok a valamelyik másik menüre, akkor van esélyem továbblépni.
Az oldal http://wpress.extra.hu. Ez egy gyakorló oldal, mielőtt feltenném az igazit. PLS HELP!!!
Schamalt, ez jogos. Nekem sem tetszik így, ezt valószínűleg orvosolni fogom.
phatë, te a téma magyarításáról beszélsz. A jelenlegi fordítás az adminhoz készült. A téma magyarítása is megvan egyébként. Csak még nem hoztam nyilvánosságra, mert tesztelgetem, hogy minden szép és jó legyen. Egyébként pedig a wp-content/themes/default/*.php fájlokban találod a szövegeket. Ezeket, akár saját szád íze szerint lefordíthatod.
A magyar Kubrick téma fordítását valamikor a hétvégén fogom nyílvánosságra hozni.
A telepítéssel nem volt gondom, csak a widgetek használatával van problémám. Hova menti a wp, hogy milyen widgetek vannak berakva az oldalsávba? / Az alap a sidebar.php -ben van, de ez nem változik, ha hozzáadom valamelyik widgetet/