SEO @ Hungary

Elkészült és egyre aktívabb SEO blogunk.





Várjuk minden szakmabeli, a témában érintett és érdeklődő hozzászólását, véleményét, kritikáját, jobbító javaslatait.











http://seo-hungary.com











Üdv: Péter

A single template-ben a “Tags” nincs magyarítva





Minek a LinkedIn logo és link a sidebarban, ha nem vagytok tagok? (legalább is a link a főoldalra megy, nem valakinek a profiljára)

Köszönöm az észrevételeket.





A Tag magyarosítását nem tartottuk fontosnak. Aki szakmabeli, vagy érdeklődik a téma iránt, annak nem hiszem, hogy ez problémát okoz. Illetve több cikkben is megmagyarázzuk a jelentését.





A Sidebar linkekkel kapcsolatban köszönöm a jelzést, ez elmaradt, de még tegnap módosítottam is a linkeket.


Péter wrote:

A Tag magyarosítását nem tartottuk fontosnak.





Ez így marhaság... akkor ne magyarítsd a sidebarban sem a címkefelhő fölött!


Én szakmabeli vagyok - amikor nyelvről van szó: vagy következetesen magyar "címkét" használsz vagy következetesen angol "tag"-et. Következetes = a kulcsszó.





(Ha "várjátok a kritikát" - akkor ne vitatkozz minden megjegyzéssel!)

A kapcsolat link nem működik, eggyel több “h” betű van az elején.

@Moshu











Hejj, de hamar vitatkozásnak vetted a válaszom. Érdekes, hogy a “Home” meg nem zavar senkit. smile.gif Mondjuk az tuti, hogy azt nem fordítanám mondjuk arra, hogy “Haza”.





És azt sem fordítottuk le, hogy Social Media, mert csak egy erőltetett dolog lenne a végeredmény. És még egy csomó mindent…





Nyelvi következetesség szerint lehet, hogy indokolt lenne a Tag fordítása. Utólag viszont már nem érdemes babrálni a blog címsorait. Így szerintem ez most így marad.











És nem úgy válaszoltam, hogy haggyá’ békén, így szerintem nem jogos a “marhaság”. A “várjuk a kritikát” pedig nem azt jelenti, hogy azonnal meg is kell fogadni mindent.











Ettől függetlenül köszönöm a kritikát.











Üdv: Péter


'seonyar2008 wrote:

A kapcsolat link nem működik' date=' eggyel több "h" betű van az elején.[/quote']





Köszönöm, javítottam a linket. Máris kapcsolatba lehet velünk lépni! smile.gif

Egyetértünk, hogy nem mindig és mindent lehet lefordítani.





Ami engem zavart (következetlenség gyanánt), hogy ha belenézek egy cikkbe, pl.





http://seo-hungary.com/2008/12/social-media-marketing-smm-es-social-media-optimalizalas-smo/





balra nézve (cikk alatt) Tags, jobboldalt pedig (sidebarban) Címkék… pedig ugyanarról szólnak. Ha akár angol, akár magyar mindkét helyen, akkor “következetes” :wink:

Áhááá, most már megvan, hogy mire gondoltál. OK, teljesen igazad van! smile.gif Köszönöm.