NA akkor lépésről lépésre:
.............
Remélem menni fog :D
Pontról, pontra követtem, amit leírtál, de a helyzet változatlan maradt. :(
Köszönöm a segítséget, de mivel nem boldogultam, választottam egy másik sablont / andyblue/, és ott tökéletesen le tudtam fordítani mindent.
Remélem, jól csináltam, amit csináltam
Sziasztok!
Én is magyarítani szeretnék egy sablont (MIO).
Alapból többnyelvű és ingyenes. Viszont van olyan része is (az admin oldalon saját admin icon meg menü) amit sajnos nem többnyelvűsítettek. Többórányi keresgélés után egyrészüket meg is találtam (config.xml), de sajnos nem mindet :(.
Abban kérném a segítségeteket, hogy mely fájlokban érdemes keresgélni? Szerintem már mindent átnéztem, de valahogy nem megy. Már arra is gondoltam, hogy talán képekről van szó, ami részben igaz is, mert pár gomb tulajdonképpen kép, de amit most keresek biztos hogy nem az, mert chrome és firefox alatt meg is tudom nézni a keresett részt, de nem bírok rájönni a helyére:
[attachment=661:mio_1.jpg]
Hogy kizárjak esetleg keresési plusz időt:
Amit te keresel konkrétan szerintem egy kép fájl, mert amint látod az a tagek között csak három pont van, tehát a képet kell lecserélni. Első körben azt kell megnézni, hogy a sablonnak vana e nyelvi fájlja. Ha igen az meddig terjed ki. Ha például a komment rész úgy kerül meghívásra, hogy nincs comments.php a sablonban, akkor a wordpress alapja fog meghívódni. Tehát ott az adott nyelven jelennek meg a dolgok, amely meg van adva a wp-config fájlban. Természetesen ha valamilyen bővítményt használunk, amely a többnyelvűség miatt van, akkor más a helyzet. Nagyjából mindenben előfordulhat. Lehet az php, javascript is. A wp más részében nem kell keresgélned véleményem szerint soha.
Köszi a választ.
Érdekes, én is képre gondoltam, viszont nem találom. De az hagyján. A kereső sem találja. Pedig ha megnézem a chrome vagy a firefox elemnézőjével, akkor ott meg jól körülhatárolóan látható. (mert avval is próbálkoztam, hogy talán úgy ki lehet deríteni az adott elem helyét -nem sikerült).
Valószínűleg kénytelen leszek tételesen végigmenni mind a kétszáz valamennyi fájlon :).
Amúgy saját nyelvi fájllal rendelkezik. Tehát lehet fordítani. Csak hát van olyan része ami fix, mert mondjuk képfájl (a különféle gombok).
Üdv:
z
Ui.:
Keresgélés közben ráakadtam az elem hátterére. így most már biztos, hogy nem kép amit keresek (sajnos). Csak a háttér tekinthető képnek. Ãme:
[attachment=681:nav.jpg]
Nekem ami még hihetetlen, hogy hogyan tudja megoldani, hogy egy adott kép több témát is felölel, vagyis hogy egy kép szolgál több gomb megjelenítéséül. És nem feltétlenül van mindegyik egymás mellett (mint ebben az esetben).
Ez is bizonyítja hogy a tudás mire képes. Viszont a kérdésemhez sajnos nem jutottam közelebb, hogy az a fránya “GENERAL Settings” merre található.
Üdv:
z
Keress fájl tartalomra először:
GENERAL Settings
aztán, ha nem jársz eredménnyeGENERAL (ha az egész nagybetűvel van a menüben akkor úgy keress rá, hogy kis/nagybetű különbözik!) valamint megpróbálhatod a po editorban is külön szavanként keresni (külön GENERAL és külön Settings) néha előfordul hogy szavakra bontják.
Köszi mindenkinek
Megoldódott. Megtaláltam a rejtőzködő szövegrészeket. bogdany tényleg külön voltak
Viszont, hogy ne örüljek maradéktalanul, fordítás közben vettem észre, ha az egérrel a magyarított rész fölé megyek, akkor alul az elérési útvonalban egyes karakterek helyett ákombákom jelenik meg. Nem tudom, hogy ez mennyire okoz gondot, végül is ez nem látszik, de biztos okoz valamiben zavart.
A kérdésem a következő: hogy tudom megoldani, hogy egy sablon teljes fájl álománya egységesen UTF-8 legyen. Van valami megoldás arra, hogy fájlokat tömegesen, akár egyetlen gombnyomásra megváltoztassak. Mert azt látom, hogy keveredik az UTF-8 és az ANSI. Egyáltalán jó helyen kapizsgállok szerintetek?
Üdv:
z
Itt látszik, hogy mire is gondolok:
[attachment=701:karakterkodolas_1.jpg]
Üdv:
z
Mivel módosítottad a szöveget? PO editorral vagy valami más szerkesztő programmal?
Ha a nyelvfájlban voltak a fordítandók (ami ugy po), akkor a PO editornak jól kellett volna mentenie, ha pedig valami más szerkesztővel kellett belenyúlni valamelyik php fájlba, ott a a karakter kódolásnál be kell állítani hogy UTF-8 boom nélkül és úgy menteni. Ha a második eset áll fenn, akkor ha átállítod a karakter kódolást, az ékezetes karakterek furcsa karakterekre változnak, úgyhogy még egyszer módosítanod kell őket és már a jó karakterkódolással menteni! (Ha megfelel jó néven venném a kis “Köszi” gomb használatát… :))
Szia!
A sablon rendelkezik po és mo fájlokkal. De ebben az esetben egy php fájlt (sp-control.php) és egy xml fájlt (confog.xml) kellett megbuherálnom. A hiba amúgy az xml-es fájlbeli adatoknál jelentkezik ami ráadásul eleve UTF-8-as volt. De nem olyan egyszerű az az UTF-8.
Mert:
Sajnos a mégegyszeri átírás sem segített.
Más ötlet esetleg?
Üdv:
z
Megnéztem ezt a mio -t, mert kíváncsi lettem.
Én erre jutottam a “karakterkódolással”:
A menüpontokat a config.xml -ben tárolódnak - ahogyan írtad te is, hogy ott is van sok minden - szóval én azt vettem észre, hogy ott lehet magyarítani a főmenüt. (a language fájlokat nem néztem)
Szóval ha a config.xml -ben megváltoztatom ilyenre:
…
…
akkor ugye megváltozik maga a kiírás, magyarra, csak az url nevében marad az elkódolás. Mintha nem utf-8 lenne. (Megjegyzem: annak ellenére, hogy ilyen, mégsem tapasztaltam működési problémát)
Megtaláltam azt a függvényt is, ami ezt az url-t generálja, mert a készítők az ékezetekkel nem foglalkoztak a slug generálásánál.
Az sp-contorl.php -ban van egy függvény: function a_clean($string="").
Én erre módosítottam gyorsan:
function a_clean($string="") {
$string = strtolower(str_replace(’ ‘,’-’,$string));
$slug=preg_replace(’/[^A-Za-z0-9-]+/’, ‘-’, $string);
return $slug;
}
Ez majd ilyen kimenetet generál a menüpontoknak: …/admin.php?page=sp#general-f-ldal
Ez már jobb, egyszerűen nem tesszük ki a hülye jeleket.
Bár találtam egy régebbi slug generátort is, annó régen szenvedtem össze, meg gugliztam ki bla bla, szóval ezt a függvényt verziót is kipróbálhatod:
function a_clean($string="") {
$pattern = array("‘é’", “‘è’”, “‘ë’”, “‘ê’”, “‘É’”, “‘È’”, “‘Ë’”, “‘Ú’”, “‘á’”, “'à '”, “‘ä’”, “‘â’”, “‘Ã¥’”, “‘Ã’”, “‘À’”, “‘Ä’”, “‘Â’”, “‘Ã…’”, “‘Å’”, “‘ő’”, “‘ó’”, “‘ò’”, “‘ö’”, “‘ô’”, “‘Ó’”, “‘Ã’’”, “‘Ö’”, “‘Ô’”, “‘í’”, “‘ì’”, “‘ï’”, “‘î’”, “‘Ã’”, “‘Ü’”, “‘Ã’”, “‘ÃŽ’”, “‘ű’” , “‘Ű’” , “‘ú’”, “‘é’”, “‘ü’”, “‘û’”, “‘Ú’”, “‘Ù’”, “‘Ü’”, “‘Û’”, “‘ý’”, “‘ÿ’”, “‘Ã’”, “‘ø’”, “‘Ø’”, “‘Å“’”, “‘Å’’”, “‘Æ’”, “‘ç’”, “‘Ç’”);
$replace = array(‘e’, ‘e’, ‘e’, ‘e’, ‘E’, ‘E’, ‘E’, ‘E’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘A’, ‘A’, ‘A’, ‘A’, ‘A’,‘o’,‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘O’, ‘O’, ‘O’, ‘O’, ‘i’, ‘i’, ‘i’, ‘I’, ‘I’, ‘I’, ‘I’, ‘I’,‘u’,‘u’,‘u’, ‘u’, ‘u’, ‘u’, ‘U’, ‘U’, ‘U’, ‘U’, ‘y’, ‘y’, ‘Y’, ‘o’, ‘O’, ‘a’, ‘A’, ‘A’, ‘c’, ‘C’);
$result = preg_replace($pattern, $replace, $string);
$string = strtolower(str_replace(’ ‘,’-’,$result));
$slug=preg_replace(’/[^A-Za-z0-9-]+/’, ‘-’, $string);
return $slug;
}
Ennek a SLUG kimente ez lesz: (kicseréljünk minden ékezetes betűt , ékezetesre).
admin.php?page=sp#general-foldal
Ez már szebb, mert “ő” “ö” betűket o re cseréli. Szerintem mindengy, egyébként.
*Megjegyzés: a fájl elején van egy ilyen: SP FRAMEWORK FILE - DO NOT EDIT! Lehet, hogy frissítéskor ezek felülíródnak majd, szóval ezt jobb észben tartani. Vagy child-theme-ben kéne inkább ezeket…(?)
…
…
akkor ugye megváltozik maga a kiírás, magyarra, csak az url nevében marad az elkódolás. Mintha nem utf-8 lenne. (Megjegyzem: annak ellenére, hogy ilyen, mégsem tapasztaltam működési problémát)
Megtaláltam azt a függvényt is, ami ezt az url-t generálja, mert a készítők az ékezetekkel nem foglalkoztak a slug generálásánál.
Az sp-contorl.php -ban van egy függvény: function a_clean($string="").
Én erre módosítottam gyorsan:
function a_clean($string="") {
$string = strtolower(str_replace(’ ‘,’-’,$string));
$slug=preg_replace(’/[^A-Za-z0-9-]+/’, ‘-’, $string);
return $slug;
}
Ez majd ilyen kimenetet generál a menüpontoknak: …/admin.php?page=sp#general-f-ldal
Ez már jobb, egyszerűen nem tesszük ki a hülye jeleket.
Bár találtam egy régebbi slug generátort is, annó régen szenvedtem össze, meg gugliztam ki bla bla, szóval ezt a függvényt verziót is kipróbálhatod:
function a_clean($string="") {
$pattern = array("‘é’", “‘è’”, “‘ë’”, “‘ê’”, “‘É’”, “‘È’”, “‘Ë’”, “‘Ú’”, “‘á’”, “'à '”, “‘ä’”, “‘â’”, “‘Ã¥’”, “‘Ã’”, “‘À’”, “‘Ä’”, “‘Â’”, “‘Ã…’”, “‘Å’”, “‘ő’”, “‘ó’”, “‘ò’”, “‘ö’”, “‘ô’”, “‘Ó’”, “‘Ã’’”, “‘Ö’”, “‘Ô’”, “‘í’”, “‘ì’”, “‘ï’”, “‘î’”, “‘Ã’”, “‘Ü’”, “‘Ã’”, “‘ÃŽ’”, “‘ű’” , “‘Ű’” , “‘ú’”, “‘é’”, “‘ü’”, “‘û’”, “‘Ú’”, “‘Ù’”, “‘Ü’”, “‘Û’”, “‘ý’”, “‘ÿ’”, “‘Ã’”, “‘ø’”, “‘Ø’”, “‘Å“’”, “‘Å’’”, “‘Æ’”, “‘ç’”, “‘Ç’”);
$replace = array(‘e’, ‘e’, ‘e’, ‘e’, ‘E’, ‘E’, ‘E’, ‘E’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘A’, ‘A’, ‘A’, ‘A’, ‘A’,‘o’,‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘O’, ‘O’, ‘O’, ‘O’, ‘i’, ‘i’, ‘i’, ‘I’, ‘I’, ‘I’, ‘I’, ‘I’,‘u’,‘u’,‘u’, ‘u’, ‘u’, ‘u’, ‘U’, ‘U’, ‘U’, ‘U’, ‘y’, ‘y’, ‘Y’, ‘o’, ‘O’, ‘a’, ‘A’, ‘A’, ‘c’, ‘C’);
$result = preg_replace($pattern, $replace, $string);
$string = strtolower(str_replace(’ ‘,’-’,$result));
$slug=preg_replace(’/[^A-Za-z0-9-]+/’, ‘-’, $string);
return $slug;
}
Ennek a SLUG kimente ez lesz: (kicseréljünk minden ékezetes betűt , ékezetesre).
admin.php?page=sp#general-foldal
Ez már szebb, mert “ő” “ö” betűket o re cseréli. Szerintem mindengy, egyébként.
*Megjegyzés: a fájl elején van egy ilyen: SP FRAMEWORK FILE - DO NOT EDIT! Lehet, hogy frissítéskor ezek felülíródnak majd, szóval ezt jobb észben tartani. Vagy child-theme-ben kéne inkább ezeket…(?)
function a_clean($string="") {
$string = strtolower(str_replace(’ ‘,’-’,$string));
$slug=preg_replace(’/[^A-Za-z0-9-]+/’, ‘-’, $string);
return $slug;
}
Ez majd ilyen kimenetet generál a menüpontoknak: …/admin.php?page=sp#general-f-ldal
Ez már jobb, egyszerűen nem tesszük ki a hülye jeleket.
Bár találtam egy régebbi slug generátort is, annó régen szenvedtem össze, meg gugliztam ki bla bla, szóval ezt a függvényt verziót is kipróbálhatod:
function a_clean($string="") {
$pattern = array("‘é’", “‘è’”, “‘ë’”, “‘ê’”, “‘É’”, “‘È’”, “‘Ë’”, “‘Ú’”, “‘á’”, “'à '”, “‘ä’”, “‘â’”, “‘Ã¥’”, “‘Ã’”, “‘À’”, “‘Ä’”, “‘Â’”, “‘Ã…’”, “‘Å’”, “‘ő’”, “‘ó’”, “‘ò’”, “‘ö’”, “‘ô’”, “‘Ó’”, “‘Ã’’”, “‘Ö’”, “‘Ô’”, “‘í’”, “‘ì’”, “‘ï’”, “‘î’”, “‘Ã’”, “‘Ü’”, “‘Ã’”, “‘ÃŽ’”, “‘ű’” , “‘Ű’” , “‘ú’”, “‘é’”, “‘ü’”, “‘û’”, “‘Ú’”, “‘Ù’”, “‘Ü’”, “‘Û’”, “‘ý’”, “‘ÿ’”, “‘Ã’”, “‘ø’”, “‘Ø’”, “‘Å“’”, “‘Å’’”, “‘Æ’”, “‘ç’”, “‘Ç’”);
$replace = array(‘e’, ‘e’, ‘e’, ‘e’, ‘E’, ‘E’, ‘E’, ‘E’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘A’, ‘A’, ‘A’, ‘A’, ‘A’,‘o’,‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘O’, ‘O’, ‘O’, ‘O’, ‘i’, ‘i’, ‘i’, ‘I’, ‘I’, ‘I’, ‘I’, ‘I’,‘u’,‘u’,‘u’, ‘u’, ‘u’, ‘u’, ‘U’, ‘U’, ‘U’, ‘U’, ‘y’, ‘y’, ‘Y’, ‘o’, ‘O’, ‘a’, ‘A’, ‘A’, ‘c’, ‘C’);
$result = preg_replace($pattern, $replace, $string);
$string = strtolower(str_replace(’ ‘,’-’,$result));
$slug=preg_replace(’/[^A-Za-z0-9-]+/’, ‘-’, $string);
return $slug;
}
Ennek a SLUG kimente ez lesz: (kicseréljünk minden ékezetes betűt , ékezetesre).
admin.php?page=sp#general-foldal
Ez már szebb, mert “ő” “ö” betűket o re cseréli. Szerintem mindengy, egyébként.
*Megjegyzés: a fájl elején van egy ilyen: SP FRAMEWORK FILE - DO NOT EDIT! Lehet, hogy frissítéskor ezek felülíródnak majd, szóval ezt jobb észben tartani. Vagy child-theme-ben kéne inkább ezeket…(?)
function a_clean($string="") {
$pattern = array("‘é’", “‘è’”, “‘ë’”, “‘ê’”, “‘É’”, “‘È’”, “‘Ë’”, “‘Ú’”, “‘á’”, “'à '”, “‘ä’”, “‘â’”, “‘Ã¥’”, “‘Ã’”, “‘À’”, “‘Ä’”, “‘Â’”, “‘Ã…’”, “‘Å’”, “‘ő’”, “‘ó’”, “‘ò’”, “‘ö’”, “‘ô’”, “‘Ó’”, “‘Ã’’”, “‘Ö’”, “‘Ô’”, “‘í’”, “‘ì’”, “‘ï’”, “‘î’”, “‘Ã’”, “‘Ü’”, “‘Ã’”, “‘ÃŽ’”, “‘ű’” , “‘Ű’” , “‘ú’”, “‘é’”, “‘ü’”, “‘û’”, “‘Ú’”, “‘Ù’”, “‘Ü’”, “‘Û’”, “‘ý’”, “‘ÿ’”, “‘Ã’”, “‘ø’”, “‘Ø’”, “‘Å“’”, “‘Å’’”, “‘Æ’”, “‘ç’”, “‘Ç’”);
$replace = array(‘e’, ‘e’, ‘e’, ‘e’, ‘E’, ‘E’, ‘E’, ‘E’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘a’, ‘A’, ‘A’, ‘A’, ‘A’, ‘A’,‘o’,‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘o’, ‘O’, ‘O’, ‘O’, ‘O’, ‘i’, ‘i’, ‘i’, ‘I’, ‘I’, ‘I’, ‘I’, ‘I’,‘u’,‘u’,‘u’, ‘u’, ‘u’, ‘u’, ‘U’, ‘U’, ‘U’, ‘U’, ‘y’, ‘y’, ‘Y’, ‘o’, ‘O’, ‘a’, ‘A’, ‘A’, ‘c’, ‘C’);
$result = preg_replace($pattern, $replace, $string);
$string = strtolower(str_replace(’ ‘,’-’,$result));
$slug=preg_replace(’/[^A-Za-z0-9-]+/’, ‘-’, $string);
return $slug;
}
Ennek a SLUG kimente ez lesz: (kicseréljünk minden ékezetes betűt , ékezetesre).
admin.php?page=sp#general-foldal
Ez már szebb, mert “ő” “ö” betűket o re cseréli. Szerintem mindengy, egyébként.
*Megjegyzés: a fájl elején van egy ilyen: SP FRAMEWORK FILE - DO NOT EDIT! Lehet, hogy frissítéskor ezek felülíródnak majd, szóval ezt jobb észben tartani. Vagy child-theme-ben kéne inkább ezeket…(?)
Hááát …
Nagyon köszi
Teljesen korrekt válasz. Mindkét megoldást kipróbáltam és mindegyik működött. Ebből is látszódik, hogy egészen rossz helyen kapirgáltam. Mert ugye én a karakterkódolásra fogtam a problémát. De ezek szerint rosszul :(.
Még egyszer köszi a segítséget és el is mentem a megoldást, mert ahogy te is írtad, nem biztos hogy megmarad egy esetleges frissítés után.
Üdv és szép napot
z
Sziasztok újfent
Még mindig magyarítás:
Magyarítgatva a MIO sablont, egy újabb akadályhoz érkeztem. Ennek a sablonnak van adminisztrációs felülete. Melyen többféle dolgot be lehet állítani.
Ahol elakadtam, hogy a választási lehetőségek legördülő menüben jelennek meg. Például ilyen a betűk beállítása (félkövér, normál, stb.)
A kérésem tulajdonképpen az, hogy egy legördülő menüt (kis ablak, jobb oldalt gombbal) szerintetek hol érdemes keresni (már a tartalmat). Lehet ez esetleg JScript? Vagy teljesen rossz irányba kutakodok. Honnét hívhatja be az oldal a választható opciókat (szavakat)?
[attachment=761:betuk_12.02.jpg]
Üdv és köszi minden segítséget:
z
Van total commandered? Belemész a témád könyvtárába és rányomsz a parancsok/keresés-re . A második lehetőség, hogy keresés szövegre. Beírod a keresett szavadat és ha szerencséd van, megmutatja, hogy hol van.
Köszi a tanácsod :).