qTranslate és a cimkék

Halihó!











Egy olyan kérdésem van, hogy sikerült már megoldani a cimkék (nem a META cimkék, nahanem a wordpress cimkék) többnyelvűsítését qTranslate alatt valakinek?





Lehet, hogy van valami tök egyszerű trükk, csak én nem jövök rá, de a sima nyelvi TAG-eket kiszedi a wp, a quicktag-ek meg összezavarják teljesen a the_tags() függvényt és minden egyén formáját.











(mielőtt valaki belőné: WPML-t ismerem, de csak csak végső esetben váltanék, mert egyrészt fizetős, másrészt meg kész az oldal qTranslate-re és minden más része tökéletesen működik.)

Sajnos már nem tudom szerkeszti az előzőt, de kiderült, hogy én voltam a hülye.











A címkék menüpontot nem néztem, pedig a qTranslate alapból fordítja ezeket is. :stuck_out_tongue:





Csak én mindenáron a bejegyzésnél kerestem. Nem tudom miért… :slight_smile: